Présentation

Faire entendre des voix qui s’expriment depuis le Sud, Janoub en arabe, et pensent différemment le monde

Il est crucial et urgent de permettre à nos concitoyens d’entendre des voix contemporaines qui s’expriment depuis le monde arabo-berbère et l’Afrique, en pleine mutation, et proposent des points de vue peu connus en France ou en Europe. La collection privilégie des textes relativement courts et des genres comme l’essai et le récit, fictionnel ou non, ainsi que des anthologies. Elle est constituée d’ouvrages traduits (de l’arabe, du berbère ou de langues africaines) et d’ouvrages écrits en français mais publiés dans le monde arabe et en Afrique, difficilement accessibles pour le public français.