Culture hispanique

  • ILCEA n° 51 / 2023
    La dimension interculturelle dans les médias numériques / Interkulturalität und digitale Medien im Spannungsfeld / The intercultural dimension in digital media
    Sous la direction de Dominique DIAS,  Nadine RENTEL
    juin 2023
    Les médias numériques contribuent-ils à une globalisation communicationnelle ou bien laissent-ils une place à des spécificités culturelles ? Le numéro 51 d’ILCEA explore la place de l’interculturalité dans les médias num...
    Lire la suite
  • ILCEA n° 46 / 2022
    Refuges identitaires numériques
    Sous la direction de Sonia Kerfa,  Iolanda Tortajada
    mars 2022
    Les réseaux sociaux en tant que refuges identitaires construisent une réalité de l'expression identitaire dans l'espace européen.
    Lire la suite
  • ILCEA n° 45 / 2022
    Femme(s) et sorcellerie en Espagne et en Italie (XVe-XVIIIe siècles)
    Sous la direction de Anne Cayuela,  Cécile Terreaux-Scotto
    mars 2022
    La série documentaire sur les « sorcières », rediffusée sur France Culture au printemps 2020 après une première diffusion en 2018, l’année même où est paru l’ouvrage de Mona Chollet (Sorcières, la puissance invaincue des...
    Lire la suite
  • ILCEA n° 32 / 2018
    Didactique des langues et cultures de spécialité : méthodes, corpus et nouvelles technologies
    Sous la direction de Sara Alvarez Martinez
    juillet 2018
    Dans la société actuelle, l’évolution des technologies de l’information et de la communication, la mobilité professionnelle, les énormes avancées technologiques et la mondialisation économique ont entraîné de nouvelles e...
    Lire la suite
  • Lumières de Bohème / Carnaval de Mars
    Auteur·e(s) Ramon Del Valle-Inclán
    mars 2014
    Traduction en français de toutes les tragédies grotesques (esperpentos) du dramaturge espagnol Ramón del Valle-Inclán, écrites pendant les années 1920. Elles font désormais partie du grand répertoire espagnol...
    Lire la suite
  • La quête du Saint Graal et la mort d'Arthur
    Auteur·e(s) Juan Vivas
    septembre 2006
    Il s'agit de la première traduction française intégrale d’une œuvre importante de la littérature médiévale hispanique à partir du texte de l’édition de Séville (datant du début du XVIe siècle)
    Lire la suite
  • La pourpre et la glèbe
    Rhétorique des états de la société dans l'Espagne médiévale
    Auteur·e(s) Vincent Serverat
    septembre 1997
    L'ouvrage propose un inventaire très exhaustif des fresques sociales dites estats du monde dans le domaine hispanique sur une durée de 900 ans (600-1500) et pour trois aires culturelles (Castille, Catalogne et Portugal).
    Lire la suite
  • Saint Antoine entre mythe et légende
    Textes réunis et présentés par Philippe Walter
    octobre 1996
    Replacé dans une longue durée de l'imaginaire qui va du IVe siècle jusqu'à la fin du XVe, saint Antoine l'ermite, « père des moines », révèle un nouveau visage.
    Lire la suite
Publié le  12 mai 2017
Mis à jour le 10 octobre 2017