La Femme serpent
Auteur·e(s) Carlo Gozzi
Traduit par Françoise Decroisette
Arts/Littérature/Langues, Littérature étrangère, Imaginaire
Cette fable théâtrale tragicomique de Carlo Gozzi (1762) conte l’histoire d’une fée qui, par amour, veut devenir humaine, mais doit soumettre son bien-aimé à de terribles épreuves.
Description
Version papier
- Prix :
- 15 €
- Disponibilité :
- En librairie
- EAN 13 :
- 9782377473939
Version numérique
- EAN 13 :
- 9782377474479 Accéder à la version intégrale en ligne
Présentation
Une belle créature, mi humaine mi fée, qui renonce par amour à son statut d'immortelle ; un prince amoureux fou de cette créature, qui laisse le royaume de son père aux mains d'un despote sanguinaire ; un mage démoniaque qui a lancé contre eux une terrible malédiction.
Ce trio est au centre de La Femme serpent, fable théâtrale tragicomique que Carlo Gozzi offre avec succès au public de Venise en octobre 1762, peu après Turandot. Transformations, apparitions, disparitions, déchaînement de tonnerre et d'éclairs, palais merveilleux succédant à un désert rocailleux, grottes peuplées de monstres hideux. À partir de sources diverses, françaises et italiennes, Gozzi déploie toute sa science de la scène et de l'écriture, et mêle avec brio le merveilleux, le tragique, le pathétique et le comique hérités de la commedia dell'arte.
Les amants réussiront-ils à surmonter les épreuves imposées par le mage ? Le prince sauvera-t-il son royaume ? La fée deviendra-t-elle humaine ?
Ce trio est au centre de La Femme serpent, fable théâtrale tragicomique que Carlo Gozzi offre avec succès au public de Venise en octobre 1762, peu après Turandot. Transformations, apparitions, disparitions, déchaînement de tonnerre et d'éclairs, palais merveilleux succédant à un désert rocailleux, grottes peuplées de monstres hideux. À partir de sources diverses, françaises et italiennes, Gozzi déploie toute sa science de la scène et de l'écriture, et mêle avec brio le merveilleux, le tragique, le pathétique et le comique hérités de la commedia dell'arte.
Les amants réussiront-ils à surmonter les épreuves imposées par le mage ? Le prince sauvera-t-il son royaume ? La fée deviendra-t-elle humaine ?
Auteur(s) / Autrice(s)
Carlo Gozzi (1720-1860), aristocrate vénitien, a laissé une œuvre théâtrale importante. Pour contrer Goldoni et Chiari, qui triomphent sur les scènes vénitiennes, il crée en 1761 le genre de la fable théâtrale. Les plus connues ont inspiré les romantiques allemands, Goethe et Schiller entre autres, ainsi que les avant-gardes russes (Meyerhold, Vachtangov). Elles ont circulé mondialement à travers des versions lyriques célèbres (Turandot de Puccini, L'Amour des trois oranges de Prokofiev, Les Fées de Wagner tiré de La Femme serpent).
Françoise Decroisette : agrégée d’italien, docteur d’État, professeure émérite de l’université Paris 8, traductrice. Ses travaux portent sur l’histoire et les pratiques du théâtre et de l’opéra italiens du XVIe au XXIe siècle. Outre Le Conte des contes de G. B. Basile, elle a traduit les Quatre dialogues en matière de représentations scéniques de De’ Sommi, plusieurs comédies de Goldoni et de Carlo Gozzi, et a dirigé la traduction intégrale des Mémoires inutiles du même Gozzi.
Françoise Decroisette : agrégée d’italien, docteur d’État, professeure émérite de l’université Paris 8, traductrice. Ses travaux portent sur l’histoire et les pratiques du théâtre et de l’opéra italiens du XVIe au XXIe siècle. Outre Le Conte des contes de G. B. Basile, elle a traduit les Quatre dialogues en matière de représentations scéniques de De’ Sommi, plusieurs comédies de Goldoni et de Carlo Gozzi, et a dirigé la traduction intégrale des Mémoires inutiles du même Gozzi.
Caractéristiques
- Collection Paroles d’ailleurs
- Éditeur(s) : UGA Éditions
- Date de publication : avril 2023
- Nombre de pages : 198 pages
- Langue(s) : Français
- Éditeur d'origine : UGA Éditions
- Mots-clés : fable théâtrale, Commedia dell'arte, conte de fée
Collection Paroles d’ailleurs, les derniers titres
- L’Ami Melquiadès ou l'Âne qui brait jamais ne se tait
- Journal de guerre Lyon sous l’Occupation, 1940-1944
- Et la lumière fut Roman, suivi de la nouvelle “Sans issue”
- L'Arbre poésie Anthologie bilingue
- Ma liberté secrète L'histoire culturelle vue de Russie
- La Femme serpent
- La Traduction Novella
- La Fondation de la démocratie en Allemagne
- Le Fil de la parole et autres poèmes
- L'Homme déshabité
Publié le 15 novembre 2022
Mis à jour le 13 janvier 2024
Mis à jour le 13 janvier 2024