L'âme paraphrasée
Auteur(s) / Autrice(s) George Herbert
Traduit par Camille Fort
Littérature étrangère, Arts/Littérature/Langues
Première anthologie bilingue rassemblant les principaux poèmes de George Herbert.
Description
Version papier
- Prix :
- 12 €
- Disponibilité :
- En librairie
- EAN 13 :
- 9782377470532
Version numérique
- Disponibilité :
- En ligne
- EAN 13 :
- 9782377472888 Accéder à la version intégrale en ligne
Présentation
Cet ouvrage est une traduction française de trente-deux poèmes majeurs extraits du Temple de George Herbert, poète anglais essentiel du XVIIe siècle. La mise en regard des textes français et anglais permet de s’étendre sur la poésie proprement dite, ses effets et ses subtilités. Écrite dans un style concis, émaillée de formules frappantes et éclairantes, l’introduction relève le défi consistant à donner à comprendre en quelques pages la signification, la nature et la portée de la poésie de Herbert. Le poète est en effet bien plus qu’un témoin des soubresauts religieux de son temps : il est celui dont « le cœur pérégrinant » exprime l’errance et l’obstination spirituelles de l’homme.
Auteur(s) / Autrice(s)
George Herbert (1593-1633) était un pasteur anglican et homme de lettres, considéré en Grande-Bretagne comme l'un des grands poètes métaphysiques aux côtés de John Donne.
Camille Fort est professeure de littérature anglaise et de traduction à l'université de Picardie Jules Verne.
Camille Fort est professeure de littérature anglaise et de traduction à l'université de Picardie Jules Verne.
Caractéristiques
- Collection Paroles d’ailleurs
- Éditeur(s) : UGA Éditions
- Date de publication : avril 2019
- Nombre de pages : 164 pages
- Langue(s) : Français
- Éditeur d'origine : UGA Éditions
- Mots-clés : traduction, poésie, herbert, fort
Collection Paroles d’ailleurs, les derniers titres
- L’Ami Melquiadès ou l'Âne qui brait jamais ne se tait
- Journal de guerre Lyon sous l’Occupation, 1940-1944
- Et la lumière fut Roman, suivi de la nouvelle “Sans issue”
- L'Arbre poésie Anthologie bilingue
- Ma liberté secrète L'histoire culturelle vue de Russie
- La Femme serpent
- La Traduction Novella
- La Fondation de la démocratie en Allemagne
- Le Fil de la parole et autres poèmes
- L'Homme déshabité
Publié le 22 mars 2019
Mis à jour le 4 décembre 2024
Mis à jour le 4 décembre 2024