Paroles d'ailleurs
Présentation
Des traductions en français d’ouvrages issus d’autres cultures, que cet ailleurs relève de l’espace, du temps, ou des deux à la fois
La collection « Paroles d'ailleurs » s'ouvre aux universitaires, désireux de faire connaître, par leurs traductions, des auteurs et penseurs étrangers peu familiers à notre culture, des auteurs dont le traducteur estime que la parole mérite d'être entendue. Spécialistes d'une culture étrangère, ces universitaires qui travaillent dans le vaste domaine des langues étrangères sont des chercheurs, mais aussi des passeurs de « paroles d'ailleurs », que cet ailleurs relève de l'espace, du temps, ou des deux à la fois. À la diversité des horizons linguistiques — nulle langue, nulle culture ne sont exclues — s'allie l'unité dans la conception de la traduction et de sa présentation critique. Les textes publiés, littéraires, philosophiques, historiques, veulent offrir au spécialiste, mais aussi à l'honnête homme, et le plaisir de la découverte et le « plaisir du texte ».
La collection est actuellement dirigée par Claire Maniez et Laurent Gallardo.
Les ouvrages de la collection « Paroles d'ailleurs » sont accessibles au format numérique sur OpenEdition Books.
Tous les titres de la collection
- L’Ami Melquiadès ou l'Âne qui brait jamais ne se taitAuteur·e(s) Carlos Arniches
février 2025Une évocation drôle et poétique de la vie dans les faubourgs de Madrid au début du xxe siècleLire la suite - Journal de guerreLyon sous l’Occupation, 1940-1944Auteur·e(s) Léonie Villard
octobre 2024Un journal inédit d’une grande valeur historiqueLire la suite - Et la lumière futRoman, suivi de la nouvelle “Sans issue”Dorothy Leigh Sayers
juillet 2024Première version française intégrale de l'ouvrage “The Documents in the Case”, roman policier de Dorothy Leigh Sayers. Traduction de Daniel Verheyde et présentation de Suzanne BrayLire la suite - L'Arbre poésieAnthologie bilingueAuteur·e(s) Saúl Ibargoyen
novembre 2023Anthologie poétique (1959-2013) d’un auteur latino-américain pour qui rien n’est étranger à la poésie. À sa manière, parce qu’elle est d’une autre nature, libre, malléable et rebelle, la poésie peut se saisir de tout obj...Lire la suite - Ma liberté secrèteL'histoire culturelle vue de RussieAuteur·e(s) Sergueï Averintsev
août 2023Faire revivre le questionnement, toujours actuel, sur l’identité historique de l’Europe et la transmission de l’héritage culturelLire la suite - La Femme serpentAuteur·e(s) Carlo Gozzi
avril 2023Cette fable théâtrale tragicomique de Carlo Gozzi (1762) conte l’histoire d’une fée qui, par amour, veut devenir humaine, mais doit soumettre son bien-aimé à de terribles épreuves.Lire la suite - La TraductionNovellaAuteur·e(s) Lisa Moore
janvier 2022Introduction de Lise Dumasy et Gretchen SchillerLire la suite - La Fondation de la démocratie en AllemagneAuteur·e(s) Arnold Ruge
mars 2021Réfléchir au-delà des clichés sommairement pessimistes ou naïvement optimistes au sujet de l'Europe et des rapports franco-allemands.Lire la suite - Le Fil de la paroleet autres poèmesAuteur·e(s) José Watanabe
juillet 2020La première traduction en français des œuvres du grand poète péruvien.Lire la suite - L'Homme déshabitéTraduit et annoté par Marie Salgues, Évelyne Ricci
février 2020Une traduction originale d’une œuvre majeure de la littérature espagnole.Lire la suite - Fuir avant demainAuteur·e(s) Kay Boyle
avril 2019Découvrez une écriture sensible et poétique par une auteure américaine encore peu connue en France.Lire la suite - L'âme paraphraséeAuteur·e(s) George Herbert
avril 2019Première anthologie bilingue rassemblant les principaux poèmes de George Herbert.Lire la suite - Le CorbeauAuteur·e(s) Carlo Gozzi
janvier 2018Cette fable n'a fait l'objet que d'une seule traduction en français, en 1856. Elle marque pourtant un tournant dans la carrière du dramaturge italien Carlo Gozzi. On retrouve ici une nouvelle traduction établie dans le r...Lire la suite - Les Misères des gens de cour / Le Songe de FortuneAuteur·e(s) Enea Silvio Piccolomini
juin 2015Le volume réunit deux textes écrits par l’humaniste Enea Silvio Picccolomini, devenu plus tard le pape Pie II. Dans l’un, il fait le tableau satirique des contraintes et des désillusions de la vie de cour. Dans l’autre, ...Lire la suite - Histoire du FuturLivre antépremier
Clavis ProphetarumAuteur·e(s) Antoine Vieyra S.J.
janvier 2015Le Père Vieyra est le théoricien de la conversion totale de l’humanité au christianisme, qu’il appelle le Quint Empire du Christ. Sont ici traduits en français les principaux textes de cette stupéfiante aventure spiritue...Lire la suite - Lumières de Bohème / Carnaval de MarsAuteur·e(s) Ramon Del Valle-Inclán
mars 2014Traduction en français de toutes les tragédies grotesques (esperpentos) du dramaturge espagnol Ramón del Valle-Inclán, écrites pendant les années 1920. Elles font désormais partie du grand répertoire espagnol...Lire la suite - Récits marquisiensRécits traditionnels des îles MarquisesTextes réunis et présentés par Jean-Marie Privat, Marie-Noëlle Ottino-Garanger
décembre 2013Ces récits traditionnels marquisiens commentés par des spécialistes de la culture orale océanienne emporte le lecteur entre mythe marin, légende autochtone et beauté pure.Lire la suite
- Journal de BourbonAutobiographie (extrait)Auteur·e(s) Sir Walter Besant
octobre 2013Sir Walter Besant fut le romancier anglais le plus populaire de son temps. En août 1863, il embarque pour l'île de Bourbon (aujourd'hui île de la Réunion). Cet ouvrage présente pour la première fois l'article issu de son...Lire la suite - Essais anglaisAuteur·e(s) Walter Pater
juillet 2012Les essais de Walter Pater sur la littérature anglaise sont traduits et présentés pour la première fois. En transformant la littérature en matière à réflexion sur la culture et sur l'histoire d'un pays, Pater propose une...Lire la suite - L'Oiseau vertAuteur·e(s) Carlo Gozzi
juillet 2012Ce texte est la neuvième des dix fables théâtrales que l'écrivain vénitien Carlo Gozzi invente pour triompher de l'autre Carlo, Goldoni, adversaire honni contre lequel il se déchaînait depuis dix ans.Lire la suite - Un traité sur les passions hypocondriaques et hystériquesAuteur·e(s) Bernard Mandeville
mars 2012Plus connu pour sa Fable des abeilles, c'est en tant que médecin spécialiste de l'hypocondrie et de l'hystérie que Mandeville écrit ce traité sous la forme de trois dialogues entre un médecin et son patient.Lire la suite
- Écrits littéraires en proseAuteur·e(s) Machiavel
septembre 2011Machiavel, le penseur politique bien connu, auteur du célèbre Prince, s'est essayé également dans des domaines aussi divers que la nouvelle, la satire sociale, la biographie romancée, le traité de linguistique, ou...Lire la suite - Les Affaméeset autres nouvellesAuteur·e(s) Patricia Eakins
juin 2010L'écrivaine américaine contemporaine Patricia Eakins révise les légendes et les contes populaires, scientifiques ou ethnographiques pour en faire des récits étranges et enchanteurs.Lire la suite
- Poèmes du Cycle de RowleyAuteur·e(s) Thomas Chatterton
novembre 2009Traduction d'une vision poétique imaginaire de Bristol au XVe siècle, écrite en anglais imité de cette époque par un jeune génie mort avant d'avoir eu 18 ans. Les thèmes : amour, violence, piété et c...Lire la suite - BabyloneAuteur·e(s) Manuel Alegre
avril 2006Le poète recherche la victoire sur les mots, l'utopiste, quant à lui, cherche à triompher de la grisaille du quotidien.Lire la suite
- Humeurs et paradoxesAuteur·e(s) Anton Francesco Doni
septembre 2004Conteur célèbre, Anton Francesco Doni s'est adonné aux genres littéraires les plus divers. Le livre offre une traduction d'extraits de ses œuvres dans lesquelles se donne libre cours la verve satirique d'un moraliste cac...Lire la suite - Les SatiresAuteur·e(s) L'Arioste
juillet 2003En faisant mine de raconter sa vie et ses déboires, L'Arioste se montre surtout maître dans l'art d’ironiser sur le monde qui l’entoure.Lire la suite
- Chronique des événements survenant à son époqueAuteur·e(s) Dino Compagni
juillet 2002Vers l'an 1300, le citoyen florentin Dino Compagni décide de consigner par écrit les graves événements qui se déroulent sous ses yeux.Lire la suite
- Le concept de sociétéAuteur·e(s) Lorenz Stein
avril 2002Lorenz Stein est l'auteur d'un ouvrage considéré par certains comme le premier ouvrage sociologique allemand. Est présentée ici la première traduction en français d'une partie de cette Histoire du mouvement social en Fra...Lire la suite - RequiemAuteur·e(s) Jaroslav Durych
octobre 2001Première traduction intégrale en français d'une trilogie du célèbre écrivain tchèque. Ces textes, écrits au seuil des années trente, se situent au XVIIe siècle et décrivent trois attitudes de l'homme devant sa destinée.Lire la suite - La RaphaëlleAuteur·e(s) Alessandro Piccolomini
mars 2000Sienne 1539. Madame Raphaëlle, maquerelle de haut lignage, vient rendre visite à Marguerite, jeune dame siennoise. S'ensuit un dialogue qui créa quelques tracas intimes à son auteur et méritera, plus tard, les foudres de...Lire la suite - UgolinoTragédie en cinq actesTraduit et annoté par François Genton
juillet 1998Première traduction française de la seule tragédie de H.W. von GerstenbergLire la suite
Mis à jour le 7 février 2023
Détails
Format : 12 x 18 cm
ISSN : 1286-8485
ISSN électronique : 2680-0845